孙会军
 
发布时间: 2012-10-28 浏览次数: 2645







孙会军

女,1967年生,硕士生导师、教授,中国翻译协会专家会员、中国英汉比较研究会会员、中国比较文学研究会翻译研究分会会员。

个人经历:

1986年考入解放军外国语学院英语系,1990年获英语语言文学学士学位,并留校任教,1994年在该学院获得英语语言文学专业硕士学位,毕业论文《法律文体的尝试性研究》被评为优秀论文。在读期间,参加《中国翻译》组织的“韩素音翻译竞赛”,并荣获一等奖。1999年考入南京大学外国语学院攻读英语语言文学博士学位,就读期间获得优秀博士生日本笹川良一等奖学金。2002年获得博士学位,并晋升为解放军外国语学院副教授,2007年晋升教授。 2003年曾到香港中文大学翻译系做访问学者,参与香港浸会大学翻译中心活动,并发表演讲。2004至2006进入解放军外国语学院博士后流动站,在从事教学工作的同时进行学术研究,并结项出站。现在上海外国语大学英语学院从事教学科研工作。

研究领域与学术成果:

自1994年以来,在澳大利亚Translation Watch Quaterly上发表论文一篇,香港《翻译季刊》上发表论文一篇,国内《中国翻译》、《外语教学与研究》、《解放军外国语学院学报》、《外语研究》、《外语与外语教学》、《光明日报》等核心期刊、报刊等发表翻译方向论文20余篇,出版学术专著一部,译著五部,主编英语读物一套,参编《汉英双语新华字典》、《新时代英汉大辞典》,参与完成孙致礼教授主持的国家社科项目一项。