肖一之
 
发布时间: 2018-04-28 浏览次数: 19368

  

  

肖一之

上海外国语大学英语学院

邮箱:yizhi_xiao@shisu.edu.cn

 

工作

2017年至今                上海外国语大学英语学院                           讲师

教育背景

2011年至今                           布朗大学          比较文学系              比较文学博士

2008—2011                   北京大学             英语系               英语语言文学硕士

2004—2008                   北京语言大学      英语系               英语语言文学学士

 

博士论文

题目:Modern Wonders: Fictions of Science in Britain and China, 1880-1914”(现代奇迹:18801914年的英国和中国科学小说)


研究兴趣

19世纪和20世纪早期英国文学;比较文学;全球思想史;文学与科学。

 

发表

论文

"Lost in Magnification: Nineteenth-century Microscopy and The Lifted Veil(在放大中迷失:十九世纪显微镜学和《掀开的面纱》),George Eliot—George Henry Lewes Studies(乔治·艾略特和乔治·亨利·刘易斯研究), 20176月刊出。

《在未来遭遇现在:“新西兰来客”和维多利亚人的未来历史焦虑》,《外国文学》,接收待刊。

 

 

书评

Sarah C. Alexander, Victorian Literature and the Physics of the Imponderable, 刊于英国科学与文学协会(British Society for Literature and Science, BSLS

          网站,http://www.bsls.ac.uk/reviews/romantic-and-victorian/sarah-c-alexander-victorian-literature-and-the-physics-of-the-imponderable/.

《十九世纪伦敦城的死亡地图》,《上海书评》,2017/10/06https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1812080

《名人艾米斯》,《上海书评》,2018/11/16https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2621875

1858年酷夏导览手册》,《上海书评》,2019/12/13https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_5313619

《瘟疫中的游荡者》,《上海书评》,2020/02/23https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_6636851

 

 

译著

福特·马多克斯·福特著:《直起身来》,肖一之译, 上海:三联出版社,2017

福特·马多克斯·福特著:《最后一岗》,肖一之译, 上海:三联出版社,2017

威廉·冈特著:《透纳》,肖一之译, 长沙:湖南美术出版社,2020

弗朗西斯·斯巴福德著:《金山》,肖一之译, 北京:北京联合出版公司,2021

林德尔·戈登著:《破局者:改变世界五位女作家》,胡笑然、肖一之及许小凡合译,上海:上海文艺出版社,2021

 

学术活动

会议发表

美国亚洲研究协会(AAS2019年年会

论文题目:"The Ghost of the May Fourth Intellectuals: Scientific Discourse in the New Youth"

会址:美国丹佛

时间:2019.04

 

第一届比较文学与世界文学研究工作坊:世界文学经典与翻译研究

论文题目:《批评家的痕迹:卞之琳的《哈姆雷特》翻译和研究》

会址:广州中山大学

时间:2018.08

 

菊生学术论坛:十九世纪英国文学与历史

论文题目:《新西兰来客和维多利亚晚期的历史想象》

会址:北京大学

时间:2018.06