“英语专业教育的人文化改革:理论与实践”专场科学报告会推迟至1月15日举行

发布时间:2012-12-21浏览次数:328

      原定于2012年12月21日(周五)下午13:30在虹口校区1号楼302室召开的英语学院2012年“英语专业教育的人文化改革:理论与实践”专场科学报告会,因故调整至2012年1月15日举行,因临时调整给各位老师所带来的不便还请见谅,也诚挚邀请各位感兴趣的同行老师参加!

      以下为本次科学报告会的主要内容:

论文题目

报告人

1

英语专业人文化改革:必要性、紧迫性、内涵与目标

査明建

2

精读课教学里文化的导入和学生人文精神的培养

——以《精读第三册》为例

陈琦

3

深度阅读与英语人文教育

高健

4

论英语专业《高级英语》课程教学中如何体现英语语言文学的专业特色

龚芬

5

英语专业口语教学模式初探——英语口语教学的人文化

顾秋蓓

6

作为情感教育的文学教育

顾悦

7

语音语调课教学改革设想

蓝茹

8

讨论与思辨能力的“呈现”

——“社会文化专题研究与讨论”课的探索

李梅

9

英语专业“基础英语”课程人文化教学探讨

——以“新世纪英语专业系列教材”《综合教程》第一册为例

刘焱

10

谈如何提高翻译专业学生的专业素质:课内与课外

罗平

11

中国文化概论课程的设计与教学

马乐东

12

在翻译教学中涵养人文精神

——谈“汉英名译导鉴与翻译素养”课程的设置

邵毅

13

人文素质培养对新闻听力理解能力的影响

王沁

14

翻译人才培养与中国文学的对外译介:现状与对策

吴赟

15

试论本科翻译专业的人文化教育理念

肖维青

16

英语专业高年级写作课堂教学中的人文素养陶冶

——基于一年的“以阅读促进写作、以写作作为阅读反馈”的写作实践

徐海铭

17

英语专业泛读教材编写与人文担当

许立冰

18

游走于生死之间——结合The Company Man谈精读教学的人文视角

张新彬

19

口译教学与“中国文化走出去”

赵璧

 

  • 上外英语学院