“上外研究生学术训练营”
翻译研究类第4讲
讲座题目:论鲁迅的“直译”理论
讲 座 人:陈福康研究员
主 持 人:龚芬副教授
时 间:5月30日(周三)15:00
主办单位:英语学院、研究生院
内容简介:
一、1920年代初鲁迅提出直译”论的由来和本意
二、1930年代有关“直译”问题论争的由来和是非
三、著名哲学家兼翻译家对“直译”的论述
主讲人简介:
陈福康,上海外国语大学教授,文学研究院研究员,博士生导师,一级学术骨干。国务院特殊津贴专家。又任中国鲁迅研究会理事、中国茅盾研究会常务理事、上海古典文学学会理事、上海鲁迅研究专家委员会委员、福州外语外贸学院郑振铎研究所所长等。著有《郑振铎年谱》《郑振铎论》《郑振铎传》《中国译学史》《日本汉文学史》《井中奇书新考》《鲁研存渖》《民国文学史料考论》等。曾获中国高校人文社会科学研究著作奖、中国优秀传记文学奖、上海市哲学社会科学著作奖、中华优秀出版物奖等。